درباره نویسنده

بردیا

بردیا

راه در جهان یكی است و آن راه راستی است

مطالب مشابه

14 ديدگاه

  1. 1

    فاطمه کاظمی

    خط میخی بنظر اسون تر میاد
    اما ای کاش یه لغتنامه داشتیم درباره تمام کلمات پارسی زبانان باستان اطلاع داشتیم
    مثل کلمه خشای که معنی شاه داشته!!
    تا بدونیم فارسی واقعی یعنی چی نه اینکه از زبانی استفاده کنیم که هم عربی توی اون نفوذ کرده و هم انگلیسی

    پاسخ
    1. 1.1
      بردیا

      بردیا

      درود
      اپلیکیشینی در این باره در دست طراحی هست که به زودی منتشر خواهد شد.
      با سپاس

      پاسخ
  2. 2

    توکلیان

    متشکر از توجهی که دارید

    پاسخ
  3. 3

    هادی

    سلام به نظر من باید خط ایران همین الفبای اوستایی بشه تا ما از شر الفبای عربی راحت شیم مممممممممممممممممنون

    پاسخ
  4. 4

    افشین

    آقا بردیا خواهش میکنم ، اسم افشین رو به میخی و اوستایی برای من ایمیل کنید خیلی عجله دارم ، آقا بردیا به خدا خیلی علاقه دارم یاد بگیرم ، اگه زبان باستانی به صورت نرم افزار بود خیلی عالی میشد و اینکه نمیدونم خط میخی و اوستایی از کدام سمت خوانده میشه

    پاسخ
    1. 4.1
      بردیا

      بردیا

      درود
      خدمت شما
      افشین به خط میخی

      اپلیکیشینی در دست ساخت هست که به محض پایان کار، در سایت اعلام می شود.

      پاسخ
      1. 4.1.1

        افشین

        جسارتا آقا بردیا تو آموزش ها زدید این نوع ن فقط در میان واژها می آید؟ وکلمه ی رو شما (ای) نزدید؟ شرمنده جسارت نباشه آخه واسه لوگو میخوام میترسم اشتباه کنم بعد مسخرم کنن
        کلمه افشین رو میخوام به صورت باستانی در بیارم ممنونم
        یه سوال دیگه فونت رو دانلود و نصب کردم ولی فقط حروف انگلیسی رو تبدیل میکنه چرا؟
        نمشیه فارسی تایپ کرد و به باستانی تبدیل کرد؟

        پاسخ
        1. 4.1.1.1
          بردیا

          بردیا

          درود
          قواعد شاید بیشتر در مورد واژه های خود زبان اوستایی باید رعایت شود تا اینکه واژه هایی به غیر از واژه های اوستایی. همان طور که شما می توانید واژه های زبان دیگر را مثلا در خط لاتین به چند شکل بنویسید و موردی هم نداشته باشد.
          به هر حال اگر طبق قواعد نوشته شود به صورت افشین به خط اوستایی است. برای دانلود اینجا کلیک کنید.

          فونت خط اوستایی هم بر طبق زبان کامیپوتر ها (انگلیسی) می باشد و با حروف زبان انگلیسی کار می کند. به زودی کیبوردی طراحی خواهد شد که امکان پشتیبانی از زبان پارسی را نیز خواهد داشت.
          با سپاس

          پاسخ
          1. 4.1.1.1.1

            افشین

            بسیار سپاسگذارم

  5. 5

    Shiva

    درود.
    لغت نامه یا همچین چیزی وجود نداره؟؟؟واژه ی کامل باشه با حروف فارسی..؟؟مثال امروز هوا سرد است!
    باخط اوستایی نباشه فقط با گویشش و صداش و الفبای فارسی!
    نوشتن این خط تو موبایل ممکن نیست اگر آوا وصداش باشه خیلی عالی میشه.مثل فینگیلیش نوشتن .

    پاسخ
    1. 5.1
      بردیا

      بردیا

      درود
      لغت نامه ای در دست طراحی هست که زمان اتمامش در سایت اعلام می شود.
      با سپاس

      پاسخ
      1. 5.1.1

        Shiva

        سپاس از پاسخ شما دوست گرامی

        پاسخ
  6. 6

    مرضیه

    سلام میشه خواهش کنم اسم پارسی برای مزون طراحی و خیاطی لباس من بگین من شنیدم سوکار در زمان اوستا میشه سوزن اما این اسم قبلا انتخاب شده خیلی دوست دارم یه اسم پارسی انتخاب کنم

    پاسخ
    1. 6.1
      بردیا

      بردیا

      درود
      واژه های “مزون طراحی” و “خیاطی لباس من” ؟

      پاسخ

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تمامی حقوق این تارنما (محتوا و عکس و پوسته) متعلق به "تاریخ پارسی" می باشد و استفاده از آنان در سایت های دیگر طبق ماده 12 فصل سوم قانون جرائم رایانه غیر قانونی بوده و پیکرد قانونی دارد.